Hvernig get ég gefiđ Agnes ūá einbeitingu sem hún á skiliđ međ ūig starandi út?
Kako mogu da dam Agnes koncentraciju koju zaslužuje kad ti gledaš kroz prozor?
Hún á ađ hafa samband viđ veruna á hķteli.
Ona mora naæi tu osobu. U hotelu.
Ūú skalt láta hana fá sinn hlut en ef hún telur sig fá minna en hún á skiliđ skaltu gæta ūín.
Verujem da æete joj dati neki novac. AIi ako to ne bude onoIiko koIiko ona oèekuje, savetujem vam da se èuvate.
Ūú starir á hana og hún á ūig.
Ti buljiš u njega, i on u tebe.
Einhver í öllum heiminum hlýtur að vita hvar hún á heima.
Zacijelo postoji netko tko zna gdje ona živi.
Og veiki hlekkurinn í skil- greiningu Martins á nķvellunni er ađ hún á bara viđ um hann.
I, naravno, problem sa... Martinovom definicijom romana... je da se može primjeniti jedino na njega. To ne slièi na Martina.
Ég held að hún hafi drepið hann og nú er hún á eftir mér.
Mislim da ga je ona ubila i sad želi mene.
Eftir fáa, stutta daga... verđur hún aftur ūar sem hún á heima.
E pa, u nekoliko narednih dana... vratiæe se tamo gde mu je mesto.
Síđast ūegar ég sá hana lá hún á botninum á lyftustokki međ jeppa í rassgatinu.
Poslednji put sam je video na dnu okna lifta... sa SUV-om zabijenim u guzicu.
Hún á viđ ađ hún heldur ađ ūú getir ūađ ekki.
Pa, ona misli da ti ne možeš.
Hún á bara erfitt ūví ađ ūau Iæknirinn hennar voru međ fæđingaráætIun.
Slušaj, teško joj je jer je imala drugaèiji dogovor sa svojim doktorom.
Hún á viđ ađ ūađ sem viđ eigum fæst ekki keypt fyrir peninga.
Mislim da je htela da kaže da novcem ne može da se kupi to što mi imamo.
Nú skaltu segja hvert hún á ađ fara.
Za sad, reci joj da krene.
En nú situr hún á veröndinni hjá mér og drekkur vodka.
Ali sada, ona sedi ispred moje kuæe... Ispija vodku.
Ef hún verđur áfram međ ūér endar hún á danskennslu fyrir 6 ára krakka.
Ako ostane s tobom, završiæe tako što æe uèiti ples šestogodišnjake.
Kom hún á fullan bar til ađ drekka ein í rķlegheitum?
Аха. Мислиш да је дошла у препуни бар да мирно испија пиће сама?
Hún á barn sem sefur í herberginu viđ hliđina.
Ima bebu, spava u susjednoj sobi.
En líklega er hún á himnum núna.
Ali, valjda je sada u raju.
Í alvöru, Marty, ūú verđur ađ gera eitthvađ varđandi drykkjuna... ūví ég sver ađ hún á eftir ađ ganga af ūér dauđum.
Ozbiljno, moraš da uradiš nešto povodom toga... zato što æe te to ubiti, veruj mi.
Hún á ađ vera hrađskreiđari en V-2.
Trebala bi da bude brža od V2.
Ef ūú hefur áhyggjur af útgjöldum tekur hún á loft og lendir aftur.
Jer znam da si zabrinut koliko love æe biro da potroši! Poleteæe i sleteti na pisti!
Hún á ekki heima í Ásgarđi frekar en geit viđ veisluborđ.
Nije joj mesto ovde u Asgardu, koliko nije ni kozi za gozbenim stolom.
Hún á enn boxið sem geymdi hreinleikann.
Još ima rupu u kojoj je bila pre.
Hún á aðeins eftir að versna því lengra sem við höldum.
Biæe sve gori što dalje idemo. Flad?
Hún á 6 ár eftir ólifuð út af matnum sem að hún hefur borðað.
Ostalo joj je 6 godina da živi zahvaljujući hrani koju jede.
Og þú skalt reisa tjaldbúðina eins og hún á að vera og þér var sýnt á fjallinu.
Tako ćeš podignuti šator po slici koja ti je pokazana na gori.
Drottinn sagði: "Ég hefi sannlega séð ánauð þjóðar minnar í Egyptalandi og heyrt hversu hún kveinar undan þeim, sem þrælka hana; ég veit, hversu bágt hún á.
I reče Gospod: Dobro videh nevolju naroda svog u Misiru, i čuh viku njegovu od zla koje mu čine nastojnici, jer poznah muku njegovu.
Síðan tíndi hún á akrinum allt til kvelds. Og er hún barði kornið úr því, er hún hafði tínt, þá var það hér um bil efa af byggi.
I ona pabirči na njivi do večera, i ovrše šta napabirči, i dodje oko efe ječma.
Þá mælti hún á þessa leið: "Forðum var það haft að orðtæki:, Spyrjið að því í Abel, og þá var málið á enda kljáð.'
A ona reče govoreći: Od starine se govori: Valja pitati u Avelu. I tako se izvršavaše.
En í bréfinu skrifaði hún á þessa leið: "Látið boða föstu og látið Nabót sitja efstan meðal fólksins,
A u knjizi napisa ovo: Oglasite post, i posadite Navuteja medju glavare narodne.
Gehasí mælti: "Jú, hún á engan son, og maður hennar er gamall."
A Gijezije reče: Eto nema sina, a muž joj je star.
Þá kallaði hún á mann sinn og sagði við hann: "Send þú mér einn af sveinunum og eina ösnu. Ég ætla sem skjótast að fara til fundar við guðsmanninn og koma síðan aftur."
Potom viknu muža svog i reče mu: Pošlji mi jednog momka i jednu magaricu da otrčim do čoveka Božjeg i da se vratim.
Fékk konungur henni einn af hirðmönnunum og sagði við hann: "Sjá þú um, að hún fái aftur allt, sem hún á, svo og allan afrakstur akranna frá þeim degi, er hún fór úr landi, allt til þessa dags."
I car joj dade jednog dvoranina i reče mu: Vrati joj sve što je njeno i sve prihode od njiva od dana kad je ostavila zemlju sve do sada.
Þú gjörðir tunglið til þess að ákvarða tíðirnar, sólin veit, hvar hún á að ganga til viðar.
Stvorio se mesec da pokazuje vremena, sunce poznaje zapad svoj.
Og sýnin um, kveld og morgun', sem um var talað, hún er sönn, en leyn þú þeirri sýn, því að hún á sér langan aldur."
A rečena utvara o danu i noći istina je; zato ti zapečati utvaru, jer je za mnogo vremena.
Fallin er mærin Ísrael, rís aldrei aftur, flöt liggur hún á sínu eigin landi, enginn reisir hana.
Pade, neće više ustati devojka Izrailjeva; bačena je na zemlju svoju, nema nikoga da je podigne.
Sjá, ég reisi upp Kaldea, hina harðgjöru og ofsafullu þjóð, sem fer um víða veröld til þess að leggja undir sig bústaði, sem hún á ekki.
Jer, evo, ja ću podignuti Haldejce, narod ljut i nagao, koji će ići po zemlji širom da osvoji naselja koja nisu njegova.
Þegar Marta frétti, að Jesús væri að koma, fór hún á móti honum, en María sat heima.
Kad Marta dakle ču da Isus ide, izadje preda Nj, a Marija sedjaše doma.
0.32057189941406s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?